12 dezembro 2005
Era uma vez o português…
Em França discute-se a reforma da « loi Toubon » (loi n° 94-665 du 4 août 1994, relativa ao emprego da língua francesa), elogiando-se e enaltecendo-se a Língua da República, como «elemento fundamental da personalidade e do património» …
Em 1994, o Conselho Constitucional chegou mesmo a afirmar (décision n° 94-345 du 29 juillet 1994), que : «le recours à tout terme étranger ou à toute expression étrangère est prohibé lorsqu'il existe une expression ou un terme français de même sens approuvé dans des conditions prévues par les dispositions réglementaires relatives à l'enrichissement de la langue française».
São assim os franceses…sempre animados com a supremacia da língua inglesa…
Mas, noutros países (que não de língua francesa ou inglesa) também há preocupações linguísticas. É o património cultural.
E nós?
Qual vai ser o futuro da língua portuguesa?
Quem defende o português?